슈가볼 (Sugarbowl) 농담 반 진담 반 玩笑半 真心半 *若轉載歌詞請註明出處 뚫어지게 쳐다 좀 보지마 不要像要把我看穿一般 어쩔 줄 모르는 나를 알면서 明明知道我會不知如何是好 이러는 너 난 싫어 我討厭 這樣的你 어서 빨리 고백하라고 快點告白吧 눈빛으로 자꾸 얘기하는 너 常常用眼神這樣訴說的你 이건 또 뭐하자는 거야 這又是在做什麼 이런 걸로 장난치지 말아요 不要這樣子開玩笑 헷갈리게 하지 말아요 不要總是讓人混淆 농담인지 진담인지 확실히 해주면 안될까요 究竟是玩笑 還是真心 不能確實的告訴我嗎 못되게 좀 굴지 말아요 不要總是對我使壞 이제는 말할게요 現在我要說出口了 다 알면서 明明就知道 내게 이런 일은 한 번 이면 난 됐어요 這樣的事對我來說一次足夠了 자꾸만 왜 다시 또 물어 봐 為什麼總是問了又問 무슨 말이 더 듣고 싶은 거야 到底想聽到什麼話 이미 다 말했잖아 不是已經全都說了 알면서 더 그러는 거니 지금 明明知道,現在更是如此 정확히 그 각도 그 표정 네 얼굴 那準確的角度、那表情還有你的臉 난 참을 수가 없단 말야 那些我忍不住的話 무슨 겁이 그리 많냐고 놀리지 좀 말아줘 不要老是逗我,問我害怕什麼 很喜歡的一首歌,聽到這首歌就會想到那些曾經的回憶
文章標籤
全站熱搜
創作者介紹
創作者 真摯君 的頭像
真摯君

我的韓國無限挑戰

真摯君 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(235)